Ръкописът на Войнич е книга, която днес никое човешко същество не разбира. Сега обаче вероятно ще можем да разберем какво пише в мистериозния ръкопис – благодарение на машини, създадени половин век след като е написан.
Ръкописът на Войнич, който често е наричан „най-загадъчната книга“, се състои от 240 страници, изпълнени с непознат текст, на непознат език, както и с диаграми и илюстрации. Интересното е, че досега никой все още не знае за какво става дума в книгата.
„Най-мистериозната книга“ е принадлежала на алхимици и императори, преди да попадне в ръцете на полския антиквар Уилфрид Войнич – от където идва и името на ръкописа.
Оттогава насам множество криптографи и лингвисти са се опитвали да разкрият тайните на Ръкописа на Войнич, но всички опити са били безуспешни. Днес обаче, благодарение на канадски компютърни специалисти, изглежда ще можем да узнаем значението му.
Учени от Университета в Албърта, Канада използват изкуствен интелект, за да декодират части от древния ръкопис като използват техника, наречена „алгоритмично дешифриране“. Тяхната задача не е никак лесна, както споделят самите те в своя доклад, имайки предвид колко малко се знае за езика, на който е написана книгата.
„Ръкописът на Войнич е написан на неизвестен за хората език, което е най-предизвикателният вид дешифриране“ – разказват учените. Те тестват алгоритъма си чрез 380 различни превода на „Всеобщатата декларация за правата на човека“. След това фокусират изкуствения интелект върху страниците на „Ръкописа на Войнич“, за който смятат, че е написан на арабски. Изкуственият интелект не се съгласява с тях и твърди, че еврейският е най-вероятният първоизточник на езика, посочвайки и други потенциални съвпадения, които не са били често използвани в Средновековието.
Учените предполагат, че ръкописът може да бъде пример за подредени по азбучен ред анаграми (наречени „алфаграми“). Те смятат, че текстът е съставен от думи, в които буквите са разменени, а гласните пропуснати. Опитите за дешифриране на първите 10 страници от ръкописа показват смесени резултати.
„Оказа се, че над 80% от думите могат да се открият в еврейския език, но все още не знаем дали имат смисъл написани заедно“ – споделя Грег Кондрак – един от лингвистите в екипа.
Тъй като не успяват да открият еврейски учен, който да им помогне с превода, те използват Google Translate и макар че той невинаги превежда правилно, изглежда в текста се оформя някакъв смисъл. В началните редове на главата „Билки“, в която има няколко рисунки на растения, се появяват множество термини, свързани с ботаниката, включително думи като „фермер“, „светлина“, „въздух“ и „огън“.
А относно това как започва ръкописът – „Тя направи препоръки на свещеника, на човека в къщата, на мен и на хората“ – така започва той според изкуствения интелект. Учените все още не са сигурни за какви препоръки става въпрос, но смятат, че има логика те да са свързани с ботаниката и билките.
„Това е необичайно изречение, с което да започва един ръкопис, но определено има някаква логика в него“ – твърдят изследователите.
Те се надяват да намерят еврейски историк, който да им помогне в по-нататъшните изследвания, за да не се основават само на предположения. Имайки предвид колко малко знаем все още за „Ръкописът на Войнич“, тяхната работа е важна следа в научния свят.
Източник: sciensealert.com